(EN) Alternative energy solutions are not enough to fight global warming. We need a toolbox of tools and regulations. Look at the video to be introduced to the big problems humanity has to face and get ready to dig a little deeper into the issue that will change our lives and explained after the video. The authors of the campaign are part of Noe21 that defines itself as a “capacity and action center promoting solutions to global climate change with a non-dogmatic approach”. It looks like and interesting bunch of people! ——————- (IT) Le energie alternative non sono sufficienti a combattere il riscaldamento globale. Devono essere affiancate da una serie di strumenti che regolano il comportamento di singoli, istituzioni e imprese. Guarda il video animato che introduce ai grandi problemi che l’umanità dovrà affrontare per sopravvivere; scava poi un po’ più a fondo attraverso tutto il materiale che il sito mette a disposizione per renderti conto come tutto ciò cambierà
Green
Do the green thing / Fai la cosa verde
(EN) Green Thing is a not-for-profit public service that inspires people to lead a greener life With the help of brilliant videos and inspiring stories from creative people and community members around the world. Read the manifesto. ————— (IT) Green Thing è un’iniziativa non-profit per ispirare le persone ha compiere delle scelte più verdi. I creativi da ogni parte del mondo che fanno parte della community pubblicano storie animate basate su 7 argomenti principali. Leggi il loro manifesto.
The Story of Stuff / La Storia delle Cose
(EN) Consumerism, exploitment and pollution are all interconnected and if we want to solve what doesnt work in one of these three dimensions, we need to understand how the linear system where things come from is failing . Take a look at the video made by Annie Leonard and everything will be more clear. And it’s translated in many languages on video sharing website. —— (IT) Consumo, sfruttamento e inquinamento sono interconnesse e se vogliamo risolvere ciò che non funziona in una di quelle tre dimensioni dobbiamo capire quali sono i difetti del sistema lineare che governa la produzione delle cose. Dai un’occhiata al video di Annie Leonard e tutto sarà più chiaro. Ed è tradotto in varie lingue sui siti di condivisione di video.
50 years of global warming / 50 anni di riscaldamento globale
(EN) The first documentary to denounce the problem of global warming celebrates its 50th birthday in 2008. It was produced by Bell Labs and was shown in middle school science classes throughout the sixties in USA. Unfortunately It didnt have the power to change the mind of a generation that became more and more dependent on oil. Are we ready for action? While Berlusconi wants to renegotiate European policy on climate due to financial crisis, some other are working on a plan demonstrating how a Green Recovery Program (check interactive map) could benefit States. —————- (IT) Il primo documentario a denunciare il dramma del riscaldamento globale provocato dall’inquinamento compie quest’anno 50 anni. Prodotto da Bell Labs e mostrato a partire daglii anni ’60 durante le lezioni di scienze nelle scuole americane non è riuscito a influenzare le menti di quella generazione che è diventata sempre più dipendente dal petrolio. E’ fianlmente arrivato il momento di agire? E mentre Berlusconi minaccia
read more 50 years of global warming / 50 anni di riscaldamento globale
Sustainable food in Japan/ Cibo sostenibile in Giappone
(EN) The Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries of Japan commissioned to Groovisions an infographic video about the impact of consumer choices on the economy of food. Nowadays 60% of the of the food consumed in Japan is imported and the global economic/energetic crisis and the growth of population is making prices go high. That’s why the video encourages japanese to make sustainable food choices and urges the industry to produce safe, properly labeled food. ——— (IT) Il Ministero che in Giappone si occupa di agricoltura, pesca e foreste ha commissionato a Groovisions un video in infografica che affronta l’impatto delle scelte dei consumatori sull’economia del cibo. Ma non solo. Oggi il 60% del cibo consumato in Giappone viene importato e la crisi economica/energetica globale insieme alla crescita della popolazione sta facendo lievitare i prezzi. Per questo il video incoraggia i giapponesi a fare scelte sostenibili quando acquistano cibo e sporna l’industria a produrre cibo sicuro e ben etichettato. thanx
read more Sustainable food in Japan/ Cibo sostenibile in Giappone