(EN) I wish i could have done this kind of jobs when I was an intern! It’s a pity they still used Imperial units instead of the metric system… ———– (IT) Magari mi avessero assegnato questo tipo di lavori all’epoca degli stage! Peccato però che come unità di misura hanno usato il Sistema (Imperiale) inglese invece che il Sistema Internazionale metrico…
Green
How to green your lab/ Il lab diventa verde
(EN) When a biochemist and an artist with a green mind join forces, this is the result. The film is “inspired by a decade of throwing out single-use plastics in labs” and “by a lifetime of being told to ‘reduce, reuse, recycle’. ————- (IT) Quando un biochimico e un’artista dalla sensibilità verde uniscono le forze, questo è il risultato. Il film “prende ispirazione da dieci anni in cui ha buttato oggetti in plastica monouso lavorando nei laboratori” e da una vita in cui ci si sente dire di “ridurre, riusare e riciclare”.
Thanx for choosing earth as your planetary vehicle / Grazie di aver scelto la terra come tuo veicolo planetario
BlueMan Group, “Hearth to Umanity” performance
Stand-by power is a vampire/ Il consumo vampirizzante dello stand-by
(EN) Remember to switch them off! —— (IT) Ricordatevi di spegnerli! Thanx to goodmagazine
Thirst on slides/ Sete di presentazioni
(EN) “Thirst” is an educational presentation exploring humanity’s water use and future shortage that won the World’s best presentation contest launched by Slideshare. ——- (IT) “Sete”, una serie di slides infografiche che raccontano come utilizziamo l’acqua e come stia diventando una risorsa sempre più scarsa, ha vinto il primo premio nella competizione mondiale di presentazioni lanciata da Slideshare, il sito che permette l’upload e la condivisione di slides.