(EN) 23 films out of 26 nominated for 2009 Oscar are already available on DVD quality in p2p networks. This is the highest result in the last 6 years, tells us Andy Balo who’s been publishing an annual report on the topic since 2002. Check complete data on Google Spreadsheets and if you have time (i haven’t 😦 ), it would be cool to have a less basic infographics out of this data! ———– (IT) 23 film su 26 nominati agli Oscar 2009 sono già disponibili in qualità DVD nelle reti p2p. Si tratta della percentuale più alta degli ultimi 6 anni, ci dice Andy Balo che dal 2002 pubblica un report annuale sull’argomento. Guarda i dati completi su Google Spreadsheets e, se qualcuno ha tempo (io no 😦 ), sarebbe bello avere un’infografica meno basic di questi dati!
Author: ZoeRomano
Free time at work / Tempo libero al lavoro
(EN) Layoffs are increasing at a rasing pace in the IT sector and many people still at work find themselves with some spare time every day. Motionographer is polling about how you’re spending all those extra hours while you’re supposedly “on the job”… Place yout vote ! (I’m in line with the second majority I framed) ———- (IT) I licenziamenti dovuti alla crisi globale aumentano a ritmo serrato nell’IT e molti ,ancora con un posto di lavoro, si ritrovano ad avere poco da fare ogni giorno. Motionographer sta facendo un sondaggio online per indagare in quale attività ricreative o meno vanno a finire quelle ore in cui in teoria si dovrebbe lavorare… Fate la vostra scelta! (Io sono in linea con la seconda maggioranza del frame che ho catturato)
The world in black and white / Il mondo in bianco e nero
(EN) A couple of cool black and white music videos because today is such a cloudy day i can’t imagine any possible other colors, and I’m fond of Nina Simone and knitting. ——————- (IT) Un paio di bei video musicali in bianco e nero perchè oggi è così nuvoloso che non riesco ad immaginarmi altri colori possibili, e poi adoro Nina Simone e il lavoro a maglia.
In Ljubljana
(EN) Im in Ljubljana. I’ll be back on monday ————- (IT) Sono a Lubiana. Torno lunedì.
Travels and serendipity / Viaggi e serendipity
(EN) Dopplr is a community for smart travellers because it helps highlighting coincidences with your friends. It’s about the future you can’t automate, a catalyst who creates opportunities of meeting while you travel around the world for work or for pleasure. Now, at the beginning of new year, Dopplr has generated personal annual report for all its users! To see an example of it check out Obama’s report. ————— (IT) Dopplr è una community per viaggiatori smart perchè aiuta a generare coincidenze di incontro con i tuoi amici. Agisce in quell’ambito del futuro che non si può pianificare, è un catalizzatore di opportunità di incontro mentre si viaggia nel mondo per lavoro o vacanza. Ora, all’inizio del nuovo anno, Dopplr ha generato un report annuale personale in infografica per tutti i suoi users! Per mostrare a tutti di cosa si tratta hanno fatto un report a Obama e i suoi viaggi.